1)第四十七章 一念之间_民国大文豪
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  林子轩之所以没有请鲁讯写序文,是因为他摸不准鲁讯的脾气。

  胡拾和周作仁都是很好说话的人,写出的序文一定会夸赞林子轩的诗文。

  按照后世林子轩对鲁讯的了解,那是一个逮谁骂谁的主,林子轩诗文中大多是爱情诗,恐怕不合鲁讯的口味。

  万一鲁讯写了一篇批评他诗作的序文,他是用还是不用呢

  用了序文他心里不舒服,不用序文鲁讯心里不舒服,为了大家都舒服,林子轩就没有请鲁讯写序文。

  反正周氏兄弟中有一个写序文就够了。

  林子轩的诗集叫做一代人,低调而大气,在收到胡拾和周作仁的序文后就可以印刷发行了。

  与此同时,在美国,也有一件和出版有关的事情。

  纽约大学,季鸿明正陷入挣扎之中。

  此人正是当初帮助林子轩翻译老人与海和小王子的留学生,他来到纽约留学有三年了,学习西方。

  他出身官宦人家,祖上曾出过进士,不过在清政府倒台后,家中逐渐衰落。

  他凭借着自己的能力考取了纽约大学的留学生,然而家中对他的支持有限,所以生活上不怎么富足,或者说较为落魄。

  他有着自己的骄傲,看不起像林子轩一样出身富商家庭的子弟。

  可现实是残酷的,在外国生活需要金钱。

  季鸿明依靠写一些评论赚钱,不过他的性子里还有着傲气,对中国的传统文化较为坚持,不大看得起西方。

  这就很矛盾了,他学习西方,却又看不起西方。

  这其实代表着民国时期一批文人的真实想法。

  他们想接受西方文化,又觉得这些国家才建立多少年,能有什么,还不如中国传统文化有五千年的历史积淀。

  这类人如果认真下来,放下成见,可以研究比较,或许会成为学贯中西的大师。

  不过季鸿明显然不愿意如此,所以他在评论这个行业没有混出头,甚至可以说混的很潦倒。

  然而正是因为他在这一行混过,才偶然发现了最近评论的一个新动向。

  很多美国的评论家都在关注一本叫做老人与海的小说,纷纷对这本小说给予了高度的评价,甚至认为这是一本难得的杰作。

  是巧合么

  季鸿明翻阅了纽约大学图书馆里的类期刊杂志,最终确信,被美国人赞誉的那本老人与海正是一年前他翻译出来的那本小说。

  经过一年的发酵后,世界级的名著终于露出了它应有的锋芒。

  季鸿明非常不解,那本言语直白,内容简单的小说怎么就一下子出名了。

  他看了美国人的评论才知道,美国人崇尚那种坚持不懈,永不屈服的精神。

  风烛残年的老渔夫一连八十四天都没有钓到一条鱼,但他仍不肯认输,而是充满着奋斗的精神,终于在第八十五天钓到一条身长十八尺,体重一千五百磅的大马林鱼。

  大鱼拖着船往

  请收藏:https://m.rmpsw.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章